Publicity Creating прислало пресс-релиз. После пресс-релиза Publicity Creating прислало фотки. Publicity Creating владеет двумя языками: неанглийским и нерусским.
Как следует из темы письма, Minister USA visit company AMACO in Ukraine. Кто такой министр США, понятно из пресс-релиза. Без прочтения пресс-релиза кто такой министр США непонятно.
You can see fotos in the attach. На фотках - мужики. Кто-то из них - министр США. Кто-то - президенты. Это понятно из имени файла. Minister and presidents.
На второй фотке - еще мужики. Кто они, непонятно. Министр США и президенты узнаются по первой фотке. Анонимы, которые вступили с ними в дискуссию, не опознаются. Дискуссия опознается по названию файла. Discussion
Также мне рассказали что-то о моем профессиональном празднике. Also - I congrarulet you viht your professional holiday - Day of journalist! Это узнается по нескольким английским словам.
Видимо, допуская, что не каждый человек сможет понять смысл слов congrarulet, viht и пр., Publicity Creating дописало что-то на нерусском языке. С припиской use Kirilitsa Windows or other code to read
b`f`el{e jnkkech,
Lhmhqrp rpcnbkh QX@ onqerhk jnlo`mh~ @L@JN b p`lj`u bhghr` b Sjp`hms. B{
lnfere sbhder| tnrn b ophknfemhh. Opeqq-pekhg a{k nrop`bkem B`l opedb`phrek|mn. Eqkh eqr| bnopnq{ - ohxhre!
R`jfe, jnkkech, ongdp`bk~ q opnteqhim{l op`gdmhjnl - Dmel fspm`khqr`!
Q sb`femhel,
Hphm` Hk|wemjn,
`qqhqremr on p`anre qn QLH
“Publicity Creating”
По-честному последовал инструкции. Кириллица Windows опознала текст как:
Уважаемые коллеги,
Министр трговли США посетил компанию АМАКО в рамках визита в Украину. Вы
можете увидеть фото в приложении. Пресс-релиз был отправлен Вам предварительно. Если есть вопросы - пишите!
Также, коллеги, поздравляю с професийным праздником - Днем журналиста!
Здесь немного понятнее, чем в неанглийской версии. Да и нерусский язык всяко приятнее глазу, чем козюблики. Непонятно одно: какая религия не позволяет Publicity Creating в течение нескольких лет починить свои кодировки?
Долго думал, что это только мне так везет с Publicity Creating. Но Владимиру Исаеву, оказывается, тоже везет с Publicity Creating.
В связи с этим есть вопрос. Можно ли считать рассылку пресс-релизов видом деятельности пиар-агентств? Если можно, то предлагаю очевидный рецепт. Если вы не можете качественно выполнять свою работу, то начинайте делать рейтинги. Люди это любят.
Тэги: релизная порка
66 responses so far ↓
// Июн 6, 2008 at 16:01
подписался на комменты
// Июн 6, 2008 at 16:02
тебе тоже интересно, что такое “конграрулет”?
// Июн 6, 2008 at 16:07
вот японский бог…
а я думал, что это только мне с кодировкой подфартило :-)
// Июн 6, 2008 at 16:08
нет, Владимир, это кому-то с руками поперло:)
// Июн 6, 2008 at 16:10
Для того, чтобы узнать, что такое “конграрулет” надо либо ввести кодировку English (African), либо вспомнить Алису Селезневу, которая готовила брамбулеты из малгустинов на петиаровом масле. “Конграрулет”, очевидно, это обычный брамбулет, дополнительно обработанный коагулянтами из мандрагоры
// Июн 6, 2008 at 16:16
По-моему, это лучшее поздравление с днем Журналиста! Весело и интригующе.
“конграрулет ю вихт” - это, кажется, на немецком.
// Июн 6, 2008 at 16:18
Кирилл, а ты ж, вроде, не работал в Publicity Creating… Откуда знаешь?
Владимир, ненемецкий - это уже третий язык…
// Июн 6, 2008 at 16:26
Я что-то не пойму, а зачем рассылать пресс-релизы на английском? Ну пытаться в смысле
// Июн 6, 2008 at 16:26
Ну что за день, что ни инфа — то в цитаты!
I congrarulet you viht your professional holiday!
аааааааааааааа
// Июн 6, 2008 at 16:27
2stasrudy: это видимо специально для тех, кому кодировка по-русски прочитать не позволяет.
// Июн 6, 2008 at 16:29
Господа, агентство пишет, что проблемы с получением - только у некоторых адресатов.
Интересно, сколько нас таких - некоторых?
// Июн 6, 2008 at 16:30
Мне сегодня прислали поздравление из одной компании (на личный мейл), в котором желали всего наилучшего. Начиналось письмо так: “Марина, приветствую!”
Oleksandr Kramarenko // Июн 6, 2008 at 16:54
ага, а у некоторых - по полторы дюжины одинаковых картинок в одном письме
// Июн 6, 2008 at 16:55
хояешь, 7-метровую поздравлялку перешлю?
она прикольная:)
Юлия Шевчук // Июн 6, 2008 at 17:01
Уважаемый Юрий,
Спасибо за “адекватный” ответ на релиз и поздравление с Днем журналиста (имели счастье читать Ваш блог)
По сути вопроса - рассылку пресс релизов осуществляем с помощью программы и действительно,
у некоторых (немногочисленных) адресатов при получении сбивается кодировка. За что приносим сразу свои извинения.
Поэтому - сопроводительное письмо дублируется на английском. (мы уверены, краткий английский текст сегодня в состоянии прочитать
абсолютное большинство пользователей)
Кроме того, изменив кодировку на Кирилицу Windows, можно прочитать и русский текст (что Вы успешно и сделали, судя по всему).
По фото - оно подписано кратко (иначе название файла было би слишком длинным, что тоже неудобно), а за уточнениями всегда можно обратиться в агентство.
Спавибо Вам еще раз - за щепетильность, с которой Вы относитесь к пресс релизам PR-агентств.
Вероятно, Ваш вклад в развитие украинского PR-рынка будет оценен потомками.
А пока - будьте проще, общайтесь конструктивно, и все будет у Вас хорошо (возможно, тоже когда-то попадете в какой-нибудь рейтинг).
Юлия Шевчук, PR-менеджер.
P.S. комментирую публично, по Вашей же просьбе (хотя не считаю подобные “свалки” интересными)
// Июн 6, 2008 at 17:04
Юлия, спасибо за комментарий
Только в рейтинг я не хочу, если не возражаете:)
Извините, изменил отображение - здесь уже есть пользователь, который комментировал под именем Julia.
// Июн 6, 2008 at 17:18
“свалки”!!! )))
// Июн 6, 2008 at 17:20
Владимир, ну не может же приличная девушка использовать слово “срач”:)
Ирина Мануковская // Июн 6, 2008 at 17:28
Рейтинги - это любимый инструмент Publicity Creating)
// Июн 6, 2008 at 17:31
Нет, Ирина
Любимый инструмент Publicity Creating - программа, рассылающая почту:)
Эта программа, кстати, уже лет пять рассылает письма в таком виде…
Ирина Мануковская // Июн 6, 2008 at 17:32
а это уже совсем другая история%)
// Июн 6, 2008 at 17:38
В действительности, история одна;)
// Июн 6, 2008 at 17:40
Блоггерам нельзя рассылать релизы программой! (с)
// Июн 6, 2008 at 17:41
Игорь, программы разные бывают:)
// Июн 6, 2008 at 17:45
Юрий, ключевое слово - “рассылать” от однокоренного - рассылка )
// Июн 6, 2008 at 17:47
ну, аутлук-то - тоже программа:)
// Июн 6, 2008 at 17:58
К теме 2 языков… А был вариант на украинском? Было бы логично, раз подход такой серьёзный)
// Июн 6, 2008 at 18:04
релиз был на русском и на украинском
украинский у них лучше, чем русский:)
особый цинизм ситуации - в том, что вместо того, чтобы дать денег за рихтовку программки, люди пять лет пишут сопроводилово на неанглийском:)
// Июн 6, 2008 at 18:05
При всій повазі до колег по цеху, в даному разі - до Publicity Creating, я вражена: шановна Юлія навіть не зрозуміла, в чому суть проблеми. Дивовижно, невже в цьому шанованому агентстві, де засідання ради директорів проходять у Швейцарії, і з цього приводу випускаються окремі релізи, “I congrarulet you viht your professional holiday” і “Minister USA visit company” вважають англійською мовою? А “професийным праздником” - російською?
Oleksandr Kramarenko // Июн 6, 2008 at 18:27
От када затыки на узлах у профайдеров начнуцца - вспомнишь меня:
“Юрий Аксенов // Июн 6, 2008 at 16:55
хояешь, 7-метровую поздравлялку перешлю?
она прикольная:)”
Oleksandr Kramarenko // Июн 6, 2008 at 18:29
А вот это - гаффф:
“Спавибо Вам еще раз - за щепетильность, с которой Вы относитесь к пресс релизам PR-агентств.
Вероятно, Ваш вклад в развитие украинского PR-рынка будет оценен потомками.
А пока - будьте проще, общайтесь конструктивно, и все будет у Вас хорошо (возможно, тоже когда-то попадете в какой-нибудь рейтинг).
Юлия Шевчук, PR-менеджер.
P.S. комментирую публично, по Вашей же просьбе (хотя не считаю подобные “свалки” интересными)”
Zeka // Июн 6, 2008 at 18:38
це блог філологів? якісь училки-придиралки зібрались. айда на природу, вже вихідні настали, харе !
Zeka // Июн 6, 2008 at 19:23
до речі, назва файлу може бути символічною , невже так важливо як він названий і що там з кодом у листі?
здається комусь завидно стало до агенції от і піднявся гавкіт
сорі, не хочу нікого образити але все це обговорення пусте як дупель
Akhineya Nesusvetnaya // Июн 6, 2008 at 20:17
Зека, це не блог філологів. Але яку паблісіті може кріейтнути таке неписьменне агентство? “Ми дурні, жодної мови не знаємо, проте намагаємося свій колгоспний рівень видати за міжнародний”.
xcept85 // Июн 6, 2008 at 21:15
Мда, башорг отдыхает…
Юлия Шевчук, взываю к тебе в этот светлый день с просьбой убить себя об стену родного колхозного двора.
// Июн 6, 2008 at 23:37
Зека, назва файлу може бути будь-якою. Наприклад, img01.jpg.
Байдуже, що там з кодом у листі.
Доти, доки за це ніхто не заплатив грошей.
Після того, як хтось оплатив, окрім іншого, розсилку прес-релізів, повинні надаватись якісні послуги. Якщо неграмотний текст - це якісна послуга, то цей гавкіт пустий, як дупель.
// Июн 7, 2008 at 10:54
Пойду еще за попкорном и место поудобнее займу в зале
// Июн 7, 2008 at 13:30
Стас, вы учтите - в этом кинозале тестируют на зрителях технологии 25го кадра и переключения внимания. Не расслабляться! )
// Июн 7, 2008 at 13:44
Мой переход от дерева существующей действительности к дереву будущей действительности уже начат, поэтому 25 кадром не проймешь
// Июн 9, 2008 at 10:22
Это что.
Вот посмотрите, как надо рассылать релизы.
Обратите внимание на тему письма, на файл. Ну, и на сопроводительный текст, ггг.
http://img205.imageshack.us/img205/4775/releasejb5.jpg
// Июн 9, 2008 at 10:24
Да, а Julia — не права, написав такой ответ-коммент.
// Июн 10, 2008 at 16:36
Работая в журнале “СОТА”, я полтора года получал пресс-релизы от компании Publicity Creating. За всё это время в правильной кодировке не пришло ни одного письма.
Поскольку заниматься расшифровкой иероглифов и переключением кодировок мне было лень, в один прекрасный момент я настроил фильтр в Outlook таким образом, чтобы письма от агентства Publicity Creating сразу же отправлялись в корзину.
Как видно, всё осталось на своих местах. Приятно, что в нашем безумном мире есть островки стабильности, которая, как известно, является признаком мастерства.
Михаил Красюк // Июн 10, 2008 at 17:21
Вы чё, не поняли, чё вам крутое пеарагенцтво трёт: не борзейте, базарьте конструктивно. Чем выше место пеарагенцтва в рейтинге Publicity Creating, тем больше прав оно имеет на забивание болта на целевую аудиторию. А всё, на что вы имеете право - сверив крутость агенцтва по рейтингу, немедленно обращаться за уточнениями, разъяснениями, низведениями и курощениями. Вам за это деньги платят, яссссна?! :)))))))))))
Zeka // Июн 10, 2008 at 17:34
Хохма! Чувак “работая журналистом в журнале СОТА” лінувався цілих півтора роки (облом йому було змінити вид кодіровки)
то я не заздрю цьому журналу
от мені ще цікаво - за що платять журналістам, які проводять час у блохах (ой, у блогаг), тьху ти трясця пі…. у блогах?
замість того щоби працювати із інфою, яка поступає з ринку?
мені знайомий із Московії (з великим досвідом) якось клявся що таких безтолкових і лінивих журналістів як у нас в Україні, нема ніде в світі. Хоч в чомусь, а “ми їх зробим”
Гей, адмін - це тягне на окрему тему!
Михаил Красюк // Июн 10, 2008 at 17:45
Предлагаю пиарщегам, которые берут деньги за написание таких релизов, часть суммы платить журналистам за их прочтение.
Бизнес-модель, фигли. :)
// Июн 10, 2008 at 17:47
2 Zeka: а вы, наверное, в Publicity Creating работаете? Расслабьтесь, дышите спокойнее.
Давайте взглянем на ситуацию с другой стороны. От Publicity Creating несколько лет подряд приходят нечитаемые письма. Компания ничего не делает, чтобы решить проблему. Не завидую я клиентам этой компании, а точнее сказать - искренне сочувствую, ибо деньги они выкидывают на ветер.
Я работал в журнале “СОТА” не журналистом, а главным редактором. И пресс-релизы от компании Publicity Creating мне всё равно были совершенно не нужны, поскольку: а) все пресс-релизы приходят как минимум на несколько часов после того, как информация становится доступна по другим каналам; б) я предпочитаю общаться с представителями компаний-ньюсмейкером напрямую, а не через посредников.
Ну и напоследок: очевидно, “инфа, которая поступает с рынка” не представляет никакой ценности в первую очередь для Publicity Creating (иначе можно было бы как-нибудь починить несчастную программу для рассылок). Почему же тогда она должна представлять ценность для меня?
P. S. В дальнейшие дискуссии с вами вступать не буду, поскольку мне ясно, что вы - заинтересованная сторона.
// Июн 10, 2008 at 17:49
Zeka, тобто ви хочете сказати, що редактор повинен був руками прописувати правило про зміну кодування для листів з конкретної адреси?
// Июн 10, 2008 at 17:53
2 VladD:
Наверное, так. Ясно же, что журналисты и редакторы - ленивые скоты. Совершенно непонятно, за что им платят деньги, раз они не в состоянии сами поменять кодировку, а также расшифровать “английские” слова типа congrarulate или viht.
Zeka // Июн 10, 2008 at 17:55
Тю на кутю… Тобто той хто “не с нами” зразу “заинтересованая сторона”?
Я просто дійсно не можу зрозуміти - що таке важливе тут обговорюють
А з іншого боку я бачу купу публікацій по релізу який тут критикують , значить хто хотів - той його прочитав , і текст там по моєму суперпрофесійний і новина також важлива.
ну лоханувся трохи менеджер, зробив помилку у листі - таке буває у всіх, чому ж така ненависть ? і навіщо узагальнювати, обхаювати (особливо своїх колег по цеху,а такі коменти тут я читав)
ну точно жаба давить когось просто немилосердно..
// Июн 10, 2008 at 17:57
Зеко, навіщо ж вплутуватись у безглузду дискисію?
Zeka // Июн 10, 2008 at 18:05
Дак я не вплутувався, це мене вплутали … тому виплутуюсь рішуче і йду пити пиво Оболонь…
// Июн 10, 2008 at 18:14
Зеко, тобто? Хтось доручив читати та коментувати?
Zeka // Июн 10, 2008 at 18:19
мене “вплутали” ваші Юрію коментатори, своїми заангажованими текстами. коли сьогодні мимоходом заглянув на блог - здивувався, пуста розмова яка вже почала чахнути вчора, знову підтримується (може, штучно?) і я мимоволі до неї повернувся. “а зря”, бо пиво вже нагрілось. тому бай, може щось цікавіше завтра запропонуєте.
// Июн 10, 2008 at 18:23
Дивна поведінка з боку розумної людини. Читати те, що нецікаво і безглуздо… Навіщо?
// Июн 10, 2008 at 18:25
Интересный подход к оценке. Комментаторы, значит, заангажированные, а человек, который с матюками и пеной на губах защищает явно непрофессиональную работу сотрудников Publicity Creating - нет. Что же, так и запомним.
P. S. Даже в моей узкопрофильной области гораздо чаще приходится сталкиваться с плохой работой агентств, чем с хорошей. Представляю, каково приходится сотрудникам общественно-политической и экономической прессы. И ничего личного.
Zeka // Июн 10, 2008 at 18:34
Ну да, пиво ж в руці - тому і пена у рта…
// Июн 12, 2008 at 23:31
Зеко, доречі стосовно суперпрофесійного релізу. Хочете почитаємо його разом?
// Сен 10, 2008 at 14:19
Знаете, до этого поста, я думала, что Publicity Creating – важное и «толстое» агентство…
Самое печальное, что «АМАКО» - серьёзная компания, важный игрок на с/х рынке. Мы всегда участвуем на одних выставках. Они заплатили столько денег и такой позорный результат!
Даниил Ваховский // Сен 10, 2008 at 14:30
2 MILA44ON: Publicity Creating - это самое важное агентство в Украине. Благодаря им мы узнали о медиа-рейтинге PR агентств, PR рынке в денежном выражении и многих других не поддающихся логике вещах.
// Сен 10, 2008 at 16:16
Даниил, я не стараюсь очернить Publicity Creating! Я просто говорю, что проколы свойственны всем. В данном же случае, думаю, клиенту пользы от этого было немного
Даниил Ваховский // Сен 10, 2008 at 16:59
2 MILA44ON: Я понимаю, что вы не стараетесь очернить PC, они сами это делают каждый месяц :)
Вы лучше попробуйте их обелить, это у вас точно не выйдет :)
// Сен 10, 2008 at 17:03
Даниил, знаете, вот я, сейчас, чуть из штанов не выпрыгнула от радости!! :))))))
Мой пресс-релиз опубликовал “Корреспондент”! Для меня - это маленькая победа ;))
Даниил Ваховский // Сен 11, 2008 at 09:54
Старайтесь, чтобы ваши пресс-релизы не публиковались тут - это будет большая победа :)
Kirill Yaroshenko // Сен 11, 2008 at 10:01
2 MILA44ON:
А в каком виде ваш пресс-релиз опубликовал “Корреспондент”?
// Сен 11, 2008 at 10:12
Даниил, отчего же, здесь, бывает, и хвалят пресс-релизы: “пресс-релиз социальный”, релиз от Илты, привет от дяди Акселя.
По-моему, еще были примеры, надо искать.
// Сен 11, 2008 at 10:41
Да, Владимир, бывает. Вот “Альтком”: http://prweb.com.ua/press-relizy/113.html
А вот: http://www.dsnews.ua/companies-markets/art34625.html текст в “ДС”
“Выход”, или как там оно по-вашему:)
You must log in to post a comment.